网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
大家好:


在双语群里推荐了一个讲绘本的网站,我带孩子看了其中一本
Hey That's My Monster read by Lily Tomlin
https://www.youtube.com/watch?v=Hh-ju18EoG0


这个绘本在amazon上标注的是kindergarten级别,但是这里面的生单词可多了,而且肯定是适合儿童的词汇。
大家不要被牛津阅读树的分级迷惑,那个是自主阅读的分级,单词很简单,这本书是家长阅读的分级,孩子能听懂的单词远大于能自己阅读的单词。


这是我选取的生单词
roam,squelched,oozed,snuffled,coaxed ,jagged,snarled,swarmed ,drooped,slunk ,grunted,sizzled ,hulking,loomed,squealed,scrunched



我孩子5岁,我跟她说了5年的英语(我在家不说中文),她现在接近双语,但我不认为孩子自己看书,或者看电视,就能够掌握这些生单词,我也不认为家长简单的讲解,孩子就能掌握这些单词。

上面有一个词是loom,对应中文是浮现,讲中文绘本我们孩子不懂“浮现”,会问家长,家长会解释,但很多家长不会强调“浮现(loom)”与“出现(appear)”的区别,强调了孩子不见得明白,不强调孩子长大了上学了也就知道了。
但英文不一样,在国内长大的孩子,不懂loom,仅知道appear很正常,我就是这样。

孩子看中文动画片,不会中文词汇,家长不需要列个单子特意解释。但是看英文动画片,家长需要列个单子去解释,否则生单词永远都不会,因为生活中很少用到这些词汇,没有语言环境。


中英文学习的差异在于我们孩子上不起国际学校,不会有大量的英文输入,因此我要把有限的学习英语的时间强化起来,这个思路,与按照母语的自然发展教孩子是不一样的,我在家仅讲英文,就跟我爱人跟孩子说中文一样,对孩子是随意的(我在背后刻意的学习英文),但是现在读绘本、看电视需要仔细讲生单词,对孩子来讲是刻意的,孩子有可能在学习超前于她这个年龄段的词汇,或者英文词汇超前中文词汇。


怎么仔细讲生单词呢,不同情景多次重复效果最好,我们之前看电视遇到"munch"这个词,我不会,查了字典给孩子讲了,今天早上孩子吃薯片嘎嘎的发声,我说: "you are munching on chips. " 她很容易就理解了。
但是仅仅有少部分词汇在生活中能用到,因此需要更多的场景,除了家长绘声绘色的表演讲解外,我想的方法是在youtube上找一些形象的视频,在看绘本前先介绍一下,当然能够特别好的展现loom的视频也不好找,还是要多额外解释视频内容的。


然后看绘本、电视时,遇到生单词,再快速解释一遍,很多词不好用文字解释的,用视频图片会更方便的。

再有,这个绘本的用词比较讲究,像loom(浮现)与appear(出现)的区别,在前期有了很好的loom的理解后,可以做一些写作方面的用词比对。



roam
https://www.youtube.com/watch?v=TjX2gfFWWY4
https://www.youtube.com/watch?v=sI8Oob5O0V8


squelch
https://www.youtube.com/watch?v=jyLR0422d6I


ooze
https://www.youtube.com/watch?v=JCwGyAotkJk


snuffle
https://www.youtube.com/watch?v=VKgRddCCkmo


coax
https://www.youtube.com/watch?v=oiqDEls5cu0
https://www.youtube.com/watch?v=ODtSxEus7nQ


jagged
https://www.google.com/search?q=jagged+edge&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwibxIaa7KvUAhXFuY8KHUB9DHgQ_AUIBygC&biw=1440&bih=764#tbm=isch&q=jagged+nail


snarl
https://www.youtube.com/watch?v=jFuyCmmLSc8
https://www.youtube.com/watch?v=O6oeg0qaI-Q&list=PLPGf0cahgIDL4wVU2gA_Cct1TTQYV9Eap


swarm
https://www.youtube.com/watch?v=WmcU6gxRSWI&t=53s


droop
https://www.youtube.com/watch?v=V-HVAQmNCtU


slink
https://www.youtube.com/watch?v=EcLEBOeFaSo


grunt 不太好
https://www.youtube.com/watch?v=4qtWk6hJy98


sizzle
https://www.youtube.com/watch?v=CGXdD5aJ4E0


hulk
https://www.youtube.com/watch?v=KF4hH8wUXWw


loom

https://www.youtube.com/watch?v=Mf1erzezjfw
https://www.youtube.com/watch?v=K5Hk1rYxTIg


Squealing
https://www.youtube.com/watch?v=hy7fztNMvc8
https://www.youtube.com/watch?v=aVCULjiUexM


scrunch
https://www.youtube.com/watch?v=aqb2VJk62Yc


1337 查看 16 收藏帖子 (5)

说说我的看法高级模式

您需要登录后才可以回帖 登录|新会员加入

  • high5

    2017-6-9 00:37:35 使用道具

    做的很棒啊,遇到这类单词,给孩子讲解,带孩子做动作,并能灵活运用到场景适合的生活中是最棒的了。
  • xuanjiangsara

    2017-6-9 00:47:17 使用道具

    我前天说过这个现象(怎么又赶上了呢?)

    那还是老外审过的作文,但都只是挑其中好改的语法错误。这样loom vs appear近义类的就放过去了。我是觉得不好。因为本土人对这种词都是直观感受或体会的,何况高级点的词上课老师都是讲还带比划的。

    但说了也没用啊。

    1)家长能力不到,也就不觉得有必要。反正我记得看这里的多数家长说过“先大概其做个大概,然后再精准。”你翻帖子去看。他们总觉得难,所以往后放。其实真没啥,都是可感知的。

    2)普通家长跟你没法比,连翻墙都不知道是什么呢,还有人呢。就算知道用youtube,他们也不会筛选,不是把词打入输入框就可以了。youtube上面的老外又不是要去做esl字典,视频哪里会这么准就给凑上。

    你看你都知道找的这两个loom的视频不合适。若不是你先知道loom的意思,让你看,就是看1分钟一个人在山路上开车,看1分钟火山冒大烟。对于家长没法解释到位小孩来说,他们看到的就是这个。越小越没法体会。你觉得他们能感受到进入视线/出现在后面,带有威胁感?这么解释了你觉得他们也能领悟?你好歹英语能够用啊,别人有觉悟的想做的也做不到啊,直接虾米了。

    其实美国小孩也是得情景对应上,好几个地方经历过,才会留意。这词跟squealing,squelch,ooze等等你列的其他几个不一样。因为后一帮多是源于拟声词,小孩子接受拟声词是最快的,所以不是难事。我说的没错吧。

    而且coax那个也是一样。虽然主人扔的是骨头,柔声诱惑狗下水捡回来。但是在小孩脑子里过滤简单化后就是类似“让,要”,如果旁边家长啥都不提示的话。

    你也觉得直接表演给孩子其实是最准确的。但其他家长做不到啊,就算想也脑洞不够大。

    还举着个例子,你看我都不搜,但是描述出来这个mental image也能合适,因为我是创作人/执行人/导演(就像嚼薯片的你),加上加了解自己的孩子对哪些情景最熟悉。这个就不是youtube/google能完美做到了,google可以经常有惊喜给你启发(所以我也老查啊),但是还是得有个人去做个桥接(至少superAI还没出来呢,ai现在只能认图)

    (这里就用中文描述,方便每个人阅读)

    loom:小孩偷偷玩手机/拿糖罐里的糖。妈妈的身影慢慢出现在后面,虽然看不见脸,但小孩已经停了手,觉得不对劲。(动画片这桥段太多了吧,不比大山浓烟威胁城市更贴近么?活火熔城的那个适合大一些的孩子)

    coax:给我家三花洗澡。得一边赶紧的,一边夸的都没边了的。实际上你去youtube洗猫的,几乎全这样,老外不讲装猫袋猫笼子洗,因为以后会有洗澡阴影。真当猫主子听得懂么?才不呢,但不这样哄捧骗,直接让你血见道子。(都是宠物,不比哄狗让跳池子叼回来更准些?而且去对coax的含义的话,这层献媚感就出来了。我也傲娇,所以我每年只洗一次猫。┐(′-`)┌)

    你再给我几个词,我都可以脑海里补最贴的画面。因为我英语好,看得多,又画动画(画界脑补最强工种),还接过老外类似这种让别人印象深记词的charades配图啊(一画就是3+年,4个人中一个,其他几个人要么是英国的,印度的)。我不知道别人脑子开没开,但我现在自己都觉得脑袋漏风。你觉得这里家长肯花力气?连这篇文字都未必有耐心看呢?我又不是没提醒过:英语极好的家不但会做,还会做的很好。┐(′-`)┌

    所以还是这样马太效应。强者愈强,弱者愈弱,只不过大家不知道或默认了分化而已(上班一天快累死了,你特么还让我学英语?)。┐(′-`)┌


    所以那你要么开公众号,每天喂小鱼。要么教会他们孩子自己感受(家长们算了吧,玻璃琉璃厂的干活)。毕竟你我就都是中国人,都走过来了。我没条件也没聋子哑巴英语,那我都没想特别好的办法实现在大半部分人身上,阻碍太大了,反正我也不开公众号,就是私底吐槽才起这事的。



    我这么认真探讨。加分可不够啊!(╯‵□′)╯︵┻━┻
    上次那个青蛙老师就这样(之前也有,就先说这个)。他说交流,我就认真写了。结果没下文了。到现在也没说怎么吸引14岁孩子看青蛙吃虫绘本呢!不带这么交流的,否则没人会认真交流。








  • ridgemao

    楼主 2017-6-9 08:19:28 使用道具

    你太强了,非常感谢你码了这么多字,我拜读了两遍。你对loom的解释,真的比我强多了。我以后还真想请教你很多词汇的解释方法,你这么有才,都可以创作一本图解词典了
  • cqjune

    2017-6-9 16:16:27 使用道具

    谢谢楼主~~~
  • ridgemao

    楼主 2017-6-9 17:46:36 使用道具

    想一想自己跟孩子说了五年的英语,一直在中翻英,确实能用英语跟孩子交流感情了,但是我的英文词汇,都来自于中翻英。上面列举的这些词汇,有些是没有很好中文词汇对应,有些是中翻英时我会选择简单的方式带过,因此我跟孩子说了五年英语,却没有涉及到上面这些词汇。

    我们后续的英文学习,肯定是要扩充词汇,背5000词字典显然不现实,我倒是觉得把这个storyonilne的绘本里涉及的词汇,带着孩子一起搞懂,一个是搞懂这些词汇,可以更好的欣赏这些绘本故事,再一个也要把这些词汇用到我跟孩子的生活对话中。
  • cszxc098

    2017-6-9 22:58:02 使用道具

    你们强得没边了!但是……根据漏屋的理论,甚至廖妈汪妈的理论,家长讲得越少越好,范围限定在日常生活就够了,蹦单词、短句或许更好,因为涉及到口音语调语感,还有地道问题。眼光放远点,到初中到高中,楼主的问题可以在大量的自主阅读中解决,在听力词汇达标的前提下,5岁需要解决的应该不是这些问题吧?
  • xuanjiangsara

    2017-6-10 21:42:50 使用道具

    其实我提画的意思是:你可以用文字描述达到同样效果,边说边演不更好么。但

    可能这么说不太礼貌,但是我还是想说:

    我原来以为你跟孩子说了五年,是英语很厉害的人,尤其又做到这几年不说中文。类似oranje/dino等,这些人出国+英语底子了得,可以做到想到张口就是地道英语,而且他们很细心,孩子不懂的地方可以敏锐的感受到,及时给孩子点拨,深化指导(实际上我看到的是越是英语真正厉害的人越不会被孩子的成绩冲昏头脑,人家看的是全景图。)

    但你看补充“但是我的英文词汇,都来自于中翻英/ 一直在中翻英,确实能用英语跟孩子交流感情了 ”

    我就晕了。我真的无法脑补这个是怎么回事。那么就不可能英语好的像他们一样,我是说孩子这时候在幼儿园社交很多,吐露心声引导,生活上带着各种探究玩(4,5岁小孩问问题狂)这些可不是简单说说就完了。

    上面回复的人提醒得有些道理的。你这样硬上,尤其不跟孩子母语交流(我觉得作为有意识学习的爸爸多跟孩子交流是很重要的),投入产出比太高了。既然如此,我觉得你的重点就不应该在扣这几个词上了。而在引导拆解句子,和让孩子感受节奏韵律。(不解释比划给孩子磨耳朵的,那是把孩子当土豆种的,都以为自己生的是神童。)

    带着这个背景(孩子的双语要打折扣的了),我们具体再回到这个例子上。

    1)这个绘本很长。几遍你孩子说能听懂。但你怎么检查呢(我在说以后几年)?fiction说的都是有情节的,比nonfiction要好记多了。如果孩子用中文复述,你就看不到他掌握的语言点。如果孩子用英文复述,有时复述可是中文凑的,家长水平低听未必听得出来(根本不是语法事,你也看到了词和词不同的)。反正我交互问都会发现有浑水的地方。

    2)你选的词是你觉得重要的还是从孩子角度看的呢?都希望达到的情景结合去记那两个词,这是最好的。但现在我们的基础是不一样的。你能轻松做到的话(我当时接到任务画的时候就是想1分钟,脑补出3,4个方案,然后再毙掉2,3个角度不好玩的再画。我有ocd就喜欢折腾,,其他artists都不这么做。所以客户对我很赞),那当然要做。不用等初中高中(实际词汇问题上等到中学就太晚了。因为这些词,国外小学阅读就会接触,一堆孩子看hp呢,里面词可广着呢。初中高中再补,那时候杂事分心太多了,难免又会走死背单词老路 ┐(′-`)┌。),能平时解决就平时解决呗。

    但你做的不很轻松的话,最好是让孩子感受到难词之后,重点放在其他小词运用上。语言熟练交际实际上是很大一部分在小词运用上。整个故事里那些小词词组是重点。而且孩子记忆负担不会太重,回忆故事也容易(比如我说哪个词给你感觉你妈站你后头盯着你打游戏让你汗毛都立呢,你脑袋里肯定画,可就是想不起loom这个音。很多玩百词斩的人就吐槽过,变成认图了该想不起音的还是想不起。对词汇量大的人就不是问题,直接听音频的时候就记住了,因为有连带性的。没环境就没可能100%习得,不复习不可能。但谁想靠纯背去扩,谁傻)。

    但并不是说就熟习常用2000词啊。你词汇量小,老外跟你侃大山都不痛快的。见得多了┐(′-`)┌。不信?你将来去感受natives之间说话(这时候他们不会为你调整,想说啥说啥),你看你是否听的跟母语似的明白。但是!你是可以做到给文章降维结合的(做不到就只有请老外了。反正你们都还是要请外教的。请佛啊,那么小心翼翼的):
    coax:"Emma," i coaxed again, "knock, knock." = "Emma, knock knock", i SWEET-TALKED to her again.
    loom:Gabe(my monster) burst out from under the bed and loomed over Emma. = Gabe burst out from under the bed and OVERSHADOWED Emma.
    看到没有,同样是很贴切的形容同一个意思,但是记忆压力小多了。不是用只组合词啊,别这么死,降级还可以是拆成句子去描述融到文章里。想想你孩子中文读绘本不是也这么玩么。只是我能想一下就转换+表演出来。给你写不是要你去给整死自己(你愿意,又有精力的话,做做也无妨),而是说你去用这个标准要求外教去。目前我看的外教都是纯聊天居多。放着不管,呵呵呵,这里很多小孩的paraphrasing能力是打折扣的。隔壁有例子(还有没觉得有必要发帖问的呢)。┐(′-`)┌。

    不要一下把一堆词倒给孩子去。你得先自己归类。我一眼就看出那些是拟声词当m&m's撒,那些是要掌握的,那些是形容词要让孩子看到表情的,那些是动作要夸张做的。然后打升级一样跟孩子消化这故事,玩的时候就是故事原音放到哪儿,演到哪儿。(玩的遍数<<听的原音,谁傻啊,听一遍原音就够了的。但就有这么傻的啊。┐(′-`)┌)

    因为你题目是词,所以我这里只是说这个。但是语言渗透是各个方面的。你要真想用起来,就得会折腾+一定要清醒。家长和老师应当起引导作用,去培养小孩渔精神,而不是卖鱼的。卖你能卖几条?能天天找老外卖的,早送孩子去国外了吧。所以就像oranje说的,只能从老外那里学到的话,人家舍得都给你么?就算是,你有本事都吃的完么?作业不用写了啊?

    目前我跟好几个人说过,都当我是放p,反正我是看热闹玩的┐(′-`)┌。

    但上面提醒的人在别的帖子里说的,我不能认同。不是所有人都能国际幼儿园小学中学,高中出国,读研出国,读英专,进外企,嫁老外。万一做不到呢?万一变故了呢?做不到就不做了么?小心到时候逼你一口吃个胖子。觉得没必要前面做这些的话,是小看马太效应,觉得学习还是苦的了。╮(╯▽╰)╭

    我给你大面上的提醒了(因为我觉得你有行动主动性,而且我写的那么乱,你还看完了)。I root for the underdog. (别觉得骂人啊: The unlikely inventors who took to the air in the first plane used to make bicycles.)抱歉,我不会加你好友,除非我肯定你是一样极其热爱学习的人。我容易信息过载,所以要保持精简。Don't take it personal.但我很高兴你上来就说卖画书,因为我很自豪那个。只不过这是客户的东西,他要干别的用。再说是老外玩的,不符合国情。

    ps, 再说一个注意,因为你是爸爸,应该会机灵些吧, 孩子小,时间就相对多。 注意nonfiction的摄入,这点oranje日志提到过。我也提醒过,只不过又被当放p了。┐(′-`)┌所以我就不说了。我是天生就喜欢nonfiction的人(我后来才知道,像oranje家,dino家,max家等等就特别明显),所以以后考试会特别吃香,包括跟别人神侃,或者生活中用东西,都受益太多太多。但我看到很多人看nonfiction的东西费劲别扭,反正不如看小说爽。倒也自然,因为那时候教精读都比较严肃。但这些东西在我脑子里反映的是完全不一样,奇欢乐无比,所以一看就兴奋。但我还是觉得这个后天培养也许也可达到。

    一定要保持清醒头脑x n(n= ∞&#160;)
  • ridgemao

    楼主 2017-6-12 11:46:52 使用道具

    本帖最后由 ridgemao 于 2017-6-13 11:13 编辑

    刚看完第一遍,休息一下再看第二遍......

    我英语不是很厉害,如果我英语很厉害,孩子自然就是双语,我也不费劲想办法教他英语了。

    因此我孩子的双语水平,是打了折扣的,但我依然很自豪,像我这样边学边教孩子,确实不容易。而且我的方法已经不是很自然的语言学习方法,有了太多的人工的痕迹,孩子在语言发育的过程中没有把两种语言搞混(尤其是我说的是人工英语),我很欣慰,也感觉自己孩子的脑瓜灵活,现在下班后最高兴的事情就是回家跟孩子说英文,孩子能够跟我用英文谈心,我打骂孩子用英文,孩子哭的时候哽咽的用英文回我,我都觉得挺有成就感的。这些对于真正双语的家庭不算什么,但对于我付出了这么多,得到的每一点收获都很高兴。

    在这个中翻英的人工英语的背景下,我跟孩子的日常对话,问题不很大了,我还会遇到一些不会表达的东西,但我会在孩子睡着后努力学习搞懂,当然搞懂这些日常对话,说起来也不容易,但今天我讨论的话题是去扩充词汇量,如何从绘本、视频中学习生单词。
  • ridgemao

    楼主 2017-6-15 13:10:26 使用道具

    牛津阅读树里的生单词虽然不多,但是每一个生单词都有很好的故事情节去对应,我不讲或者简单说两句,孩子就能够很好的掌握生单词。

    但是更多绘本里面的词,比如Loom,我们孩子从情节上看以为是跳的意思,也就是从故事情节猜不出词的意思,但如果知道了loom的意思,会更加彻底的理解绘本里表达的这种恐怖的感情。所以这个顺序是先学会loom,再欣赏绘本的感情,没有学会loom,是无法体会出绘本里的感情的。

    如何讲解词汇呢?

    如果我有时间,我会先讲解词汇给孩子,youtube里能找到一些形象的视频,但是loom还真是找不到,或者可以试着搜索horrible shadow之类的关键词。loom这个词,我之前跟孩子讲了几遍比较费劲,但是有一天晚上我们在小区里树林里走,灯光昏暗,走着走着出现了我的长长的背影(路灯斜着照过来的),我马上跟孩子说my horrible shadow is looming behind you, imagine we are walking in a deep forest, 直接给孩子吓哭了。很多词汇的讲解确实要表演的。

    昨天给孩子讲Swear,她要是知道中文“发誓”我就省事了,她不知道,我先说了是sincerely promise,举了爸爸被杀了,你就会发誓报仇什么的。然后给她放了一首带歌词的all for one, i swear。给她讲歌词大意,男生怎么爱女生,怎么发誓爱你一辈子,老婆问我你为什么讲这个?我说我要讲个词swear,其实我不仅讲词,也是跟孩子说了一大堆英语。

    确实如你所说,这么些词可以分类,不同的词不同的讲法,你说的讲小词,overshadow对我来讲达不到这个水平,我还真不知道shadow也能做动词,但是值得尝试的。

    当然swear这个词不这么讲,孩子长大了也能知道,但是Loom这个词我不讲,孩子可能永远都不知道。因为swear有明确的中文对应,但是loom没有。。
    但我之所以还要讲Swear,是因为动画片里用到了sworn duty,我不把swear讲清楚,就没法讲sworn duty,不讲sworn duty,她看了动画片也不知道这个词什么意思,但是提前讲了,再看动画片是加深一遍印象。

    我为什么选取这些词汇?
    1. 这些词是我不知道的,也是我在生活中不会用的,在我中翻英的与孩子的对话中,也不会涉及这些词。
    2. 无法从绘本电视中猜测出来的词,如果不讲永远都不会。
    3. 这些词是儿童词汇,因为来自儿童作品。
    4. 讲了这些词,可以帮助孩子更好的理解绘本,视频。

    培养小孩渔的精神,我现在能做的,是保持她在看书,看电视的兴趣,有些书、视频对她来讲没有生单词,但我还是让她看,毕竟让她喜欢看这些英文作品,对今后学英语有大作用。但是查字典,或者自己学习生词,还很遥远。

    我们孩子在科技英语上我一点也不担心,太阳系的星星能够数到15个,看magic school在我的讲解下,把inertia(惯性)都学会了,但我也觉得这种英文远远超出中文是没有意义的。我对小说不感兴趣,但是科技类读物挺感兴趣,所以我是学工科的,孩子的性格随我,所以我不担心她的科技英语,但我更注重英文小说的阅读。
  • xuanjiangsara

    2017-6-16 15:38:16 使用道具

    如果你觉得内容多难以消化,那是因为你以前想英语学习其实挺简单。讲话就这么直接。


    我把好话先放在这里。但把剩下一部分放在我的日志里。你想好了管我要密码看。
    反正这里人都觉得说的跟自己没关系,也没觉得讨论思考比给方案更重要。这里就不占版面了。
  • xuanjiangsara

    2017-6-16 15:39:04 使用道具

    1)我没有否定你的成绩。我是很敬佩的,只是有疑问而已(我习惯问问题)。能双语下来5年,纵然是哑巴英语都会提升巨大的。实战练总比纸上谈兵要好。

    2)喜欢你的勤奋劲儿。感觉你一方面是为孩子创造条件,另一方面是觉得这么个“脑力活动”很好玩。深夜学习也不觉得累。我可能更注重这点。有兴趣了,自己就会打猎,拦都拦不住,在好的指导下。那就不会是填鸭。

    3)我喜欢你举具体例子。否则别人哪里可以遥感得到啊。那个口语提高贴我就说了的(顺便让你看一下前车之鉴)。有现场才可以看到更多东西。我有个优势就是,好的动画师是对人性格敏感的(因为创作角色需要),所以同一个案例,我看的东西更多。能推测到的习惯做法,所以我老说隐患。

    哦,还有我不知道你在最开始查loom over之前有没有体会到这个词的威胁性压迫性。如果你回忆一下的话,当年clinton+trump互辨的时候,trump就用身形优势压迫来着(不是网上那个跟二人转打情骂俏的那张恶搞图啊),媒体八卦身体语言的时候就用了这个词。。这是给你大人用的,你不是喜欢学么。┏(^ω^)=&#9758;
  • fengmaliu

    2017-6-17 12:46:39 使用道具

    感谢楼主分享
  • fengmaliu

    2017-6-17 13:17:53 使用道具

    感谢楼主分享
  • lay

    2017-11-9 14:16:09 使用道具

    xuanjiangsara 发表于 2017-6-10 21:42
    其实我提画的意思是:你可以用文字描述达到同样效果,边说边演不更好么。但

    可能这么说不太礼貌,但是我 ...

    我算是见识了这回复的长度,远超我啊!不当老师可惜了,当老师也可惜。
  • Sunshine82

    2017-11-10 09:35:10 使用道具

    本帖最后由 Sunshine82 于 2017-11-10 09:38 编辑

    我以前给宝宝整理过一段时间的台词词汇,每个生词都都附几张图片,效果很好。不过这样实在是太花时间了。现在用加州教材和raz,很多词汇会反复出现,家长终于轻松些了。
  • 孙嘟嘟

    2017-12-24 15:38:56 使用道具

    很先进,学习了。