网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

我家出了个“长颈狼”

热度 32 已有 1295 次阅读 2013-3-18 05:58 个人分类:孩子的母语和外语 系统分类:成长记录 松元音 , 紧元音 , 长元音 , 短元音 , 忘记母语

因为有坛友的评论提到说孩子看卡通大笑而大人没有听懂进而得出结论孩子听力比大人好,我回复了一条在美国电影院看卡通,大笑是分两拨儿的,孩子是孩子的,大人是大人的,大笑不是有效的判断依据。我有一篇随笔发在新浪了《孩子听懂了多少英语》,当然,没有具体列出怎么去判断,那应该是老师们关心的事情。
 
孩子看卡通笑得出结论孩子听懂了,这里还有一层就是大人没有听懂。所以换回汉语里,也会有孩子大笑而大人笑不出来的时候。我就想到自己儿子Tommy在3岁半左右的时候,看一个卡通,日本的跟着玩具来的,叫什么我不记得了。卡通里的人物可以召唤魔兽,有个勇狮还有个什么的,之后召唤出来一个水鲨鱼,另外一个人物就嘲笑这个水鲨鱼,说勇狮之后应该是什么什么动物、还有长颈鹿之类的,怎么是鲨鱼呢。儿子听到长颈鹿就开始狂笑,而且后来这张碟反复看,一到这里或者快要到了就指着屏幕说“长颈鹿”然后哈哈大笑,而且屏幕上也没有出现长颈鹿呀。妈妈和我至今也没弄明白有什么好笑的。
 
Tommy一直有一点口齿不清,拼音里n/l不分,这个长颈鹿就说成长颈“怒”。我知道我最近一、二年这个音分开了,不过既然想到这里,就试试他看。首先是这个卡通和里面人物什么的完全忘光了,所以我上面一段写不出细节了。不能从故事入手,只好直接抛出了英文“giraffe”,他的抽象认知能力可以做这样的翻译了。反正有一条,我不能说,我要听他的发音。
 
他竟然想不起中文怎么说了!给他提了一个“长”,说不出来。再给他提一个“长颈”,他试探性地说了一句“长颈狼”?
 
我晕呀。我真无法想象一个“长颈狼”长什么样儿!
 
好在没有别人在,我可以忍住笑,继续在童真的认知层次对话。我说,是“deer”,你不是刚学了“Deer is related to moose”吗。这是他作业里的话,因为英语生活里,“dear”更常用,必须得定义一下。这次他可以了,说了中文的“鹿”。
 
说出了鹿,长颈鹿自然就跟着来了,很容易回忆起来。然后我就可以和他讨论一下“长颈狼”“长颈老虎”之类的了,他也跟着我大笑。
 
他说的“鹿”字里,n/l是分开了,可是被我听到了一个新的现象,他的元音“乌”的发音走偏了。英语的元音有“松”、“紧”之分,发“food”时声带是绷紧的,这个音可以拖长,而发“foot”时声带是松的,这个音拖不长。(我在新浪有一篇随笔写这个,《不是了就是--从一个发音问题看英语学习》,一般中国人听不出不同、爸妈们大可不必计较,倒是从事英语教师职业的可以参阅。)Tommy发“鹿”的时候,声带开始放松了,这是那些生在美国的华人孩子的发音特点,我一直以为我们家里说汉语,他发音不会有什么影响呢。
 
口音这个东西,是一个人的烙印,跟他的生长背景直接相关,未必改的了。不改也没什么大不了的。我有个朋友,30多了,1岁多时随家里到的美国,汉语说出来就是嫩嫩的,还带些美式的口音,类似Tommy的“鹿”,不是专业的耳朵听不出来,只是听了会有点怪。有点怪又怎么样,现在在上海做金融,妈妈的朋友们老给张罗着介绍女朋友。就这口音,一听就是常年住在海外的,值老钱了,身后排队的女朋友多了去了!
 
每个人都是独特的,犯不上去一刀切。
 
 
 已同步至 王青博士的微博

路过

鲜花
18

握手

雷人

刚表态过的朋友 (18 人)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (33 个评论) 发表评论

  • hidden 毛毛妈echo

    2013-3-18 08:30

    绿袖子: “就这口音,一听就是常年住在海外的,值老钱了,身后排队的女朋友多了去了!”哈哈,就喜欢这句
       我也喜欢这句!
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-18 09:23

    绿袖子: “就这口音,一听就是常年住在海外的,值老钱了,身后排队的女朋友多了去了!”哈哈,就喜欢这句
      
       回复
  • hidden tjwxh

    2013-3-18 10:49

      
       回复
  • hidden anita_xu

    2013-3-18 11:58

    女儿说“玩具”的“具”韵母发不好,发得是你说的那个“foot”里的“oo”
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-18 12:04

    anita_xu: 女儿说“玩具”的“具”韵母发不好,发得是你说的那个“foot”里的“oo”
    我的猜测是发的类似“住”吧?如果是这样,是j/q/x这一组舌面音的发音部位没有把握好。
       回复
  • hidden anita_xu

    2013-3-18 12:19

    王青博士: 我的猜测是发的类似“住”吧?如果是这样,是j/q/x这一组舌面音的发音部位没有把握好。
    其他j/q/x的词汇掌握得没有发现什么明显的问题,倒像是受英语影响“u"头上带两点的那个韵母发不准,英语里面也没有这个音啊,再如说中文时,“给”她说得倒像是“give"里的第一个音节”gi"
       回复
  • hidden cherrymama

    2013-3-18 14:43

    拜读了。我至今不专门去注意的话,分不清N/L,据说四川人大多不太分得清楚N/L(四川老乡千万不要扔我鸡蛋西红柿哈)。我家小孩发韵母an很奇怪。
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-18 15:06

    cherrymama: 拜读了。我至今不专门去注意的话,分不清N/L,据说四川人大多不太分得清楚N/L(四川老乡千万不要扔我鸡蛋西红柿哈)。我家小孩发韵母an很奇怪。
    中国不分n/l的方言很多,南京话也不分。不过我儿子奇怪的是他长在深圳,而且父母这个音都没有问题,不知道他怎么发展出来的。

    您说的an,我只能是凭空臆断,是一个“鼻化韵”,韵母有鼻音的变化。四川话里“晚了”的那个“an”就是这么念,成都话尤为明显。最后的“川普”就是这么出来的。口音有时候就是一个人的签名,汉语尚且如此,英语里更不需要去计较。
       回复
  • hidden cherrymama

    2013-3-18 15:12

    王青博士: 中国不分n/l的方言很多,南京话也不分。不过我儿子奇怪的是他长在深圳,而且父母这个音都没有问题,不知道他怎么发展出来的。

    您说的an,我只能是凭空臆断,是一 ...
    哎呀,您说得太对了。我家就成都那边的。你这么一说,我就明白了,怪不得她的an中的鼻音不会发哈。我现在已经不强求什么一定要口齿清楚,慢慢来呗,一些很大的差异,她自己也会慢慢自动纠正的。
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-18 15:20

    anita_xu: 其他j/q/x的词汇掌握得没有发现什么明显的问题,倒像是受英语影响“u"头上带两点的那个韵母发不准,英语里面也没有这个音啊,再如说中文时,“给”她说得 ...
    我看您填的信息,在国内。国内学英语,“松元音”是不会出现的。大致两个元音,中国老师自己听不出来,而外国老师意识不到这里是个难点。

    “鱼”这个韵母,和“衣”是一家,完全一样的发法,但是圆唇,英语没有,是美国人学汉语的一个大难点。所谓j/q/x的发音部位不准,未必是每一个都不准,发圆唇音时口唇的动作有可能影响舌位。试试“去”、“需”孩子怎么处理。

    give里面是一个松元音,特点是拉不长。汉语“给”是一个复合元音,可以拉长。看看孩子能否拉长这个“给”。
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-18 15:46

    慢慢来,就会好的,本身是个过程。当然有很专业的人帮一下,可能会更顺利一些。
       回复
  • hidden lamb20

    2013-3-18 16:28

    倒数第二句亮瞎了啊。
       回复
  • hidden Martina

    2013-3-19 09:45

    博士的回复:专业 认真 平和而真诚.
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-19 10:28

    Martina: 博士的回复:专业 认真 真诚.
      
       回复
  • hidden tinaibella

    2013-3-19 10:28

    很喜欢,学习。还有个问题,你昨天那个帖子呢? 我想看你给我的回复结果帖子都找不到了
       回复
  • hidden tinaibella

    2013-3-19 10:29

    那就是说中国孩子是不可能学到纯正口语的咯?总会有中国口音?
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-19 10:39

    tinaibella: 很喜欢,学习。还有个问题,你昨天那个帖子呢? 我想看你给我的回复结果帖子都找不到了
    网管删掉了,说我违规,留了外部链接。
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-19 10:40

    tinaibella: 那就是说中国孩子是不可能学到纯正口语的咯?总会有中国口音?
    是的。除非有小时候在英语国家生活的经历。不然的话,不必过于纠缠。
       回复
  • hidden tinaibella

    2013-3-19 10:46

    王青博士: 网管删掉了,说我违规,留了外部链接。
    所以你以后还不如直接把原文贴过来,然后标注上引自哪里。  
       回复
  • hidden 王青博士

    2013-3-19 10:50

    这样是个好办法,也避免了“自我抄袭”。多谢!
       回复
  • 12下一页