小美爱学习 发表于 2012-7-17 19:36 static/image/common/back.gif
看了这么多。我觉得版主应该在英语教育版下分设一个英文理论探讨区。不是开玩笑!这样可以充实一下我们爸妈 ...
英文学习理念方法中的理念本身就包含理论吧
蓝兰妈 发表于 2012-7-17 19:11 static/image/common/back.gif
很高深,需要研究,验证
来发表一下观点再走赛
那
本帖最后由 Elizabeth 于 2012-7-17 22:38 编辑最后是什么要求?
一个天天在母语环境,大量母语资料充斥周围,本国语也学不好的人,学好外语的可能性有多少?
好的定义是什么?外语好的定义可不是流利地讲话。
英语可以很深。我们曾经的老师拿出来一篇文章,英语为母语的高中生看懂50-60%,英语为第二语言的学生平均看懂20%,有一个中国孩子看懂了60%,老师说他的英语和母语孩子没有区别,再看这个孩子的中文水平,也是同龄人中的佼佼者。
语言理解力是想通的,我们学校里会两门三门的孩子也不少,口语没问题,到底他们是否学到了最后还不得而知,但有个共同点,无论他的母语是英语,中文,日语还是什么荷兰语,法语,母语必定是不错的孩子。
Elizabeth 发表于 2012-7-17 22:25 static/image/common/back.gif
最后是什么要求?
一个天天在母语环境,大量母语资料充斥周围,本国语也学不好的人,学好外语的可能性有 ...
中文水平好英文学不好的也多了去了 Elizabeth 发表于 2012-7-17 22:25 static/image/common/back.gif
最后是什么要求?
一个天天在母语环境,大量母语资料充斥周围,本国语也学不好的人,学好外语的可能性有 ...
我对你说的英语最终水平还是体现在读写上这句话还是很认同的 Elizabeth 发表于 2012-7-17 22:25 static/image/common/back.gif
最后是什么要求?
一个天天在母语环境,大量母语资料充斥周围,本国语也学不好的人,学好外语的可能性有 ...
你刚才添加的最后一段只能说明这些孩子是有语言天赋的,所以母语外语都能学好。但是不能推导出母语好决定外语好
对英语的兴趣很重要,如果长期保持兴趣,是能学好的。 Elizabeth 发表于 2012-7-17 22:43 static/image/common/back.gif
对英语的兴趣很重要,如果长期保持兴趣,是能学好的。
我觉得语言天赋很重要,外语好的有语言天赋的学生只要哪天对母语感兴趣了,语文也能学好。兴趣也算天赋的一种吧 Elizabeth 发表于 2012-7-17 22:43 static/image/common/back.gif
对英语的兴趣很重要,如果长期保持兴趣,是能学好的。
不知道您对LANGUAGE APTITUDE TEST怎么看? 本帖最后由 Ester 于 2012-7-17 23:46 编辑
我觉得母语程度决定外语程度这事儿根本就是常识。如果非得要理论认证,我提供两篇文章:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_6480805e01010vvi.html
http://blog.sina.com.cn/s/blog_6480805e01010w0o.html
Ester 发表于 2012-7-17 22:57 static/image/common/back.gif
我觉得母语程度决定外语程度这事儿根本就是常识。如果非得要理论认证,我提供两篇文章:
http://blog.si ...
我们这里的老师是这么说的,母语100分,英语90-100分是有机会的,能否达到要看学习方法和其他方面。
母语50分英语100分是没有可能的。
现实中很多母语为英语的人,程度也离满分差好远,很多东西看不懂也很正常。
我赞同这一句话,见过很多这样的人,英语过的考级很高,但英语表达能力很弱,因为他本身的中文表达能力也不强,我想是有极大关系的。
相反,有些人英语水平并不算太高(如果以词汇量或者考级来衡量),但是他却能自如地用英语进行表达和沟通,为啥?因为他本身的表达能力和交际能力都很强,他能用最简单的常用词汇来说英语。 当你的英语听说读写都像母语一般的情况下,这句话是有道理的
但这个境界实在太高,普通人没这困惑 没看懂,不知道是啥意思 我赞同哈 我感觉意思就是说你的英语水平能达到什么高度 取决于你的母语水平, 对于大部分普通人 还是习惯用中文来组织思维 然后转换成英文讲出来 如果你中文就思维混乱 语言匮乏 哪儿能指望讲出来的英文能好到什么水平。 当然这阶段不是指开始学习英语的阶段 这句话我学翻译的时候体会挺深。同意。 “外语学到最后,其水平取决于你的母语能力。”,我觉得还是满成立的,学到最后,是指学习到的最终水平吧,取决于母语能力,其实也就是你的语言能力,不可能大于你的母语水平吧,如果用母语说不出非常华丽的辞藻,不可能换成外语就能说出来了啊! 好吧 收打击了 如果你母语都不精,你翻译的文字谁看。我看国外名著,是要挑翻译人的,和一些出版社的,为什么有些书看到只要是任溶溶翻译的版本,大家都会收呢 Ester 发表于 2012-7-17 22:57 static/image/common/back.gif
我觉得母语程度决定外语程度这事儿根本就是常识。如果非得要理论认证,我提供两篇文章:
http://blog.si ...
类似的文章我也看过,不过个人认为这只是几个人的研究结果,是否能表达命题里的结论,还有待商榷 母语都说不好的,外语能说好吗?最多也就是日常对话吧。 我们假设外语水平是由母语能力决定,那儿童应该等到成年再学外语,因为成年人比儿童母语能力肯定强得多啊,可成年人开始学比儿童开始学有优势吗? 再举一个例子,一些很小移民到外国的中国人,他们的母语是中文,最后他们的英文水平会很高,但是中文母语最后逐渐退化,水平和中国本土人士不能相提并论,这些人母语水平差,外语水平为什么高呢?这不是有力的反证吗 咱们坛子里的理论越来越高深了。。我这样的傻妈妈不能懂,不过,咱没到这程度,没这必要懂。。
就想起来一个微博里说的:小时候我总是纠结,大学到底是上清华好还是北大好。长大后我发现,我确实想多了。。。
我不想想太多。。。。。 路过,纯粹打酱油~~~ 我觉得应该是“任何一种语言要学精了,都取决于文化素养”,即使是用中文聊天,你也得见多识广,会表词达意,引经据典。也就是说,在学英语的同时,全面的文化素养是更重要的,不然,学了英语,也无法用英语侃侃而谈,也就是应付考试,或者对付工作(如果我孩子能做到这个我就很满意了{:soso_e102:})。
当然,我希望他上知天文,下晓地理,有着广泛的兴趣爱好和知识面,有沟通的技巧和能力,这些不仅仅是为了英语学习。 全面的文化素养也不一定是母语吧 本帖最后由 sunnie 于 2012-7-19 22:21 编辑
一个语言方面不错的人首先是精通母语,其次熟练第二语言,其三两种语言自由转换,就达到我们所向往的那些同声传译和高级口译还有翻译家的水平了!缺一不可。不过作为普通的英语教育工作者,我依然提倡早点接触,在这个中文的大环境中,想英语比母语还顺溜,还能写和表达更优美,大多数学生难以做到,所以我个人不赞成这个排挤效应。 学习了!!!!!!!