网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

中英文的困惑

热度 3 已有 421 次阅读 2015-4-21 07:49 个人分类:妈妈感悟 系统分类:育儿心得

       Max爸爸的大学老师Janet是新西兰华裔,当时的男友现在的老公是澳大利亚人,上个月被北京一家国际学校聘为校长。周六,夫妻俩一起来家里做客。他们的中文都很好,尤其是男士,运用起来很熟练,沟通完全没有问题。
       谈及国内的国际学校,在他们眼里还是不够理想,但是现在的父母整体的受教育水平大幅提升,对孩子的教育也提出了更高的要求。在北京,像德威、ISB之类的国际学校因为要求父母一方持有外国护照,限制了很多孩子,也因此催生了一些可以招收国内孩子的国际学校。但是单纯的英文教学并不是优质教育的根本,父母们花费巨资也不过是希望孩子将来出国能更好地衔接。
       Max也和两位老师说了几句。说起我们要带Max去LA读书,Janet说孩子的语言不会有问题,最多半年就会融入,而我们就要做华侨了。这个年龄再去适应一个新环境,另外一种文化已经非常难了,身边很多人虽然在美国加拿大定居,但依然生活在中国人的圈子里,尤其在洛杉矶这样华人聚居的地方,汉语服务已经很普及,英语甚至都不是必须。
       我对Max的教育问题其实也有很多的犹豫。我希望他的中文和英文都能有很深的功底,但实际上几乎不可能。Max从小就习惯了英文的故事,相应地也受到英文童书很多潜移默化的影响。生活在国内的中文环境中,Max的中文自然地会强势很多,但是五岁的他已经开始对英语世界着迷,书、故事、动画、视频全部选择英文,尽管很多时候还不能完全理解,但是不妨碍他一遍又一遍的沉迷,最近看Odd squad几乎到了废寝忘食的程度。可是学起古诗来,真的不是一般的难,一首七言绝句教了一个星期也背不下来。想想将来在英文的大环境下,面对如此复杂的中文,即便是自己的母语,我也没有必胜的信心。
 已同步至 高小宝的微博
 已同步至 高小宝的微博

路过
1

鲜花

握手

雷人

刚表态过的朋友 (1 人)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (3 个评论) 发表评论

  • hidden 西风夜凉

    2015-4-21 15:08

    我觉得不用太纠结吧,孩子喜欢学习,沉浸在知识的海洋里自得其乐,是很不错的状态,未必一定要中英全通。反观国外生活的朋友,小孩的中文也基本最后泡汤了,只能简单回话
       回复
  • hidden Sunshine82

    2015-4-23 09:29

    我们是中国人,当然要了解自己的文化。我们现在是比发达国家落后,但是没有自己文化根基还是很遗憾的。
       回复
  • hidden Sunshine82

    2015-4-23 09:43

    趁着还在国内,有中文的大环境,把中文上上心,总不能在国内抓英语,到了国外忙着抓中文吧!小孩子适应能力很强的,无论是语言还是文化。古诗也不用非要背啊,可以欣赏朗诵作品。比如胡乐民朗诵的《将进酒》。买一本配绘画、书法的唐诗,除了接触唐诗,还能看看字画。比如齐义民编的诗情画意唐诗三百首。中国历史悠久,文化灿烂,慢慢渗透给孩子。不求古代经典刻在孩子的脑子里,但是了解一下还是很有必要的。
       回复