Max爸爸的大学老师Janet是新西兰华裔,当时的男友现在的老公是澳大利亚人,上个月被北京一家国际学校聘为校长。周六,夫妻俩一起来家里做客。他们的中文都很好,尤其是男士,运用起来很熟练,沟通完全没有问题。
谈及国内的国际学校,在他们眼里还是不够理想,但是现在的父母整体的受教育水平大幅提升,对孩子的教育也提出了更高的要求。在北京,像德威、ISB之类的国际学校因为要求父母一方持有外国护照,限制了很多孩子,也因此催生了一些可以招收国内孩子的国际学校。但是单纯的英文教学并不是优质教育的根本,父母们花费巨资也不过是希望孩子将来出国能更好地衔接。
Max也和两位老师说了几句。说起我们要带Max去LA读书,Janet说孩子的语言不会有问题,最多半年就会融入,而我们就要做华侨了。这个年龄再去适应一个新环境,另外一种文化已经非常难了,身边很多人虽然在美国加拿大定居,但依然生活在中国人的圈子里,尤其在洛杉矶这样华人聚居的地方,汉语服务已经很普及,英语甚至都不是必须。
我对Max的教育问题其实也有很多的犹豫。我希望他的中文和英文都能有很深的功底,但实际上几乎不可能。Max从小就习惯了英文的故事,相应地也受到英文童书很多潜移默化的影响。生活在国内的中文环境中,Max的中文自然地会强势很多,但是五岁的他已经开始对英语世界着迷,书、故事、动画、视频全部选择英文,尽管很多时候还不能完全理解,但是不妨碍他一遍又一遍的沉迷,最近看Odd squad几乎到了废寝忘食的程度。可是学起古诗来,真的不是一般的难,一首七言绝句教了一个星期也背不下来。想想将来在英文的大环境下,面对如此复杂的中文,即便是自己的母语,我也没有必胜的信心。